“Putαzo” nunca ha sido una grosería; origen está en el náhuatl
El dato que compartiremos a continuación se conoce tan pero tan poco que solo mencionarlo cobra el matiz de noticia. Resulta que por décadas, y quizá hasta por siglos, hemos difamado a la palabra acusándola de ser una grosería, cuando no lo es.
Pero bueno, tampoco nos pueden culpar, porque tal voz parece que obviamente deriva de la leperada “puto”, sin embargo se trata de una falsa obviedad.
“Putαzo” viene del náhuatl
En su momento, Carlos Montemayor, escritor integrante de la Academia Mexicana de la Lengua y la Asociación en Lenguas Indígenas, señaló que el origen de “putazo” es náhuatl.
Explicó que viene del nahuatlismo “zapotazo” que quiere decir “golpe fuerte y estruendoso de una persona cuando cae”, dada la semejanza de este sonido con el ruido que hace el fruto zapote al caer y estrellarse contra el suelo.
“Zapotazo” o “puñetazo”
Por eso parece obvio que “putazo” es una especie de deformación o adaptación hispanizada de “zapotazo”.
Al respecto el Diccionario del náhuatl en el español de México, confirma y reconoce que “putazo” sí proviene de “zapotazo”, aunque plantea la posibilidad de que también venga de “puñetazo”.
Como sea, ninguna de las dos son groserías. Y pese a su extendido uso en México, la Real Academia Española, no la contempla dentro del idioma
Via México Desconocido
Por PanchoVillaMx